Hoja al viento, de ​Mascha Kaléko

Mascha Kaléko: Hoja al viento
Kaleko, Mascha Mascha Kaléko: Hoja al viento 18,00 €
26.10.2021
19h
La Central (c/ Mallorca)

Hoja al viento, de ​Mascha Kaléko

Presentación a cargo de Cecilia Dreymüller y Edgardo Dobry
Os invitamos a la presentación de Hoja al viento, de Mascha Kaléko, una antología poética bilingüe sobre la desaparecida poeta judía polaco-alemana. La obra ha sido traducida por Helena Cortés Gabaudan, ganadora del Premio Nacional de Traducción 2021, por la traducción del alemán al español de El Diván de Oriente y Occidente de Johann Wolfgang von Goethe.


La presentación, que será el martes 26 de octubre a las 19h en la terraza de La Central de c/Mallorca, estará a cargo de la crítica literaria, traductora y editora Cecilia Dreymüller, acompañada por el poeta, ensayista, profesor y traductor argentino, Edgardo Dobry, que acaba de publicar El parasimpático. Para acudir a la presentación es indispensable la inscripción previa mediante el botón de INSCRIPCIÓN GRATUÍTA. Al final del texto encontraréis un breve resumen explicativo.

Sobre el libro

Hoja al viento ofrece una selección de la poesía de Mascha Kaléko que recorre –a modo de biografía literaria– las estaciones de una truncada existencia judía del siglo XX: desde sus inicios como chispeante poeta urbana de la gran metrópoli, pasando por los poemas de la pérdida del hogar y del desarraigo, escritos en el exilio estadounidense, hasta los poemas del aislamiento existencial en Israel, en la última etapa de su vida, tras la muerte de su hijo y de su marido. Una poesía que “sabe todo cuanto le ha sido dado saber a los mortales”, en palabras de Martin Heidegger. 

Sobre Mascha Kaléko

Mascha Kaléko (1907, Chrzanów - 1975, Zúrich), nacida como Mascha Golda Auffen en un pueblo polaco cerca de Auschwitz, era en el efervescente Berlín de principios de los años treinta una aclamada poeta y letrista de chansons. Su universidad fueron los cafés literarios berlineses, donde trabó amistad con Else Lasker-Schüler, Erich Kästner y Kurt Tucholsky. Al poco de publicar su primer libro de poesía, Cuaderno taquígrafico lírico (1933), un pequeño bestseller, tuvo que huir del régimen nazi y empezó su largo y doloroso exilio. Tras una época en Estados Unidos, emigró con su familia a Israel, desde donde viajó a Alemania para dar diversos recitales triunfales.

Sobre Cecilia Dreymüller

Doctorada en filología hispánica, es profesora del Goethe-Institut Barcelona y crítica literaria en Süddeutsche ZeitungDeutschlandfunk, Avui, Revista de Occidente y Revista de libros. Es asimismo colaboradora habitual del suplemento cultural Babelia (El País). En lengua castellana ha escrito Incisiones. Panorama crítico de la narrativa en lengua alemana desde 1945 (Galaxia Gutenberg, 2008) y Confluencias. Antología de la mejor narrativa alemana actual (Alpha Decay, 2014). Gran conocedora de la obra del autor alemán Peter Handke, ha traducido sus libros Preguntando entre lágrimas (Alento, 2011) y Contra el sueño profundo (Nórdica, 2017). Recientemente ha publicado Peter Handke y España (Alianza Literaria, 2017).

Sobre Edgardo Dobry

Profesor de Literatura hispanoamericana y Teoría de la literatura en la Facultad de Filología de Barcelona. Autor de los libros de poesía Tarde del cristal (Último Reino, Buenos Aires, 1992), Cinética (Tierra Fire, Buenos Aires, 1999; Dilema, Madrid, 2004), El lago de los botes (Barcelona, Lumen, 2005), Cosas (Barcelona, Lumen, 2008) y Contratiempo (Buenos Aires, Adriana Hidalgo, 2014). También ha publicado los ensayos Orfeo en el quiosco de diarios (Adriana Hidalgo, 2007) y Una profecía del pasado (Fce. México, 2010). Ha coordinado el dosier de la revista Diario de Poesía (nº 61, Buenos Aires), sobre el poeta catalán Gabriel Ferrater. Ha publicado artículos y ensayos en diversas revistas de España, Méjico y Argentina. Trabaja como editor y traductor para diversas editoriales de Barcelona y practica el ensayo y la crítica literaria. Escribe regularmente sobre poesía y narrativa de autores hispanoamericanos para el suplemento literario Babelia del diario El País.

Información de interés sobre la presentación

- Aforo limitado
- Para inscribirse al acto es necesario clickar sobre el botón INSCRIPCIÓN GRATUITA y darse de alta en la web. En el caso de que se disponga de cuenta web, por compras o inscripciones previas, solo hará falta introducir los datos, la reserva quedará reflejada en el apartado mis reservas, de la cuenta web. Además se enviará un correo de confirmación.
- Las entradas son nominales, únicamente se puede realizar una reserva por persona.
- Para el día de la presentación, comprobaremos las inscripciones a la entrada del acto, se puede presentar el correo de confirmación o dar nombre y apellidos. 
- La cita previa garantiza la asistencia al acto. En caso de no formalizar la inscripción no podemos garantizar la plaza.
- Día y hora: Martes 26 de octubre a las 19h (Terraza La Central c/Mallorca)
*En caso de lluvia, el acto se llevará a cabo en el interior de la librería.


Para dudas o consultas os atenderemos en citapreviabcn@lacentral.com