Saltar a: Contenido � | Pie de la página � | Menú principal �


La Central de Callao

Encuentros Québec

Seis títulos imprescindibles de la literatura quebequesa actual defendidos por sus editores

Six livres incontournables de la littérature québécoise actuelle défendus par leurs éditeurs.

Mesa redonda: Miércoles 19 de junio de 2019, 19h La Central de Callao
Con los representantes de las editoriales quebequesas / Avec les représentants des maisons d’édition québécoises Alto, La Peuplade, Le Quartanier, Québec Amérique, Ta Mère y XYZ Éditeur.

Modera / Modératrice: Carmen Mata Barreiro, profesora titular de la UAM especialista en literatura y civilización francesa y francófona.
 
Esta es una mesa redonda destinada a editores, traductores y lectores amantes de la buena literatura. Los representantes de las editoriales literarias quebequesas Alto, La Peuplade, Le Quartanier, Québec Amérique, Ta Mère y XYZ Éditeur nos hablarán de un título de su catálogo que consideran imprescindible y defenderán la pertinencia de traducirlo al castellano. La profesora de la UAM Carmen Mata Barreiro, moderadora de la mesa, nos ofrecerá una panorámica de la historia de la literatura de Québec, que contextualizará el momento en el que surgen estas seis editoriales y la literatura «del cambio», a la que pertenecen los seis títulos elegidos por los editores.
 
La literatura de Québec vive un momento de efervescencia creativa muy importante, que en España se ha hecho notar con un aumento creciente de la publicación de títulos quebequeses en los últimos años. Esta mesa redonda se enmarca dentro del programa de la primera edición de los ENCUENTROS QUÉBEC, unas jornadas editoriales para profesionales del mundo del libro organizadas por la Oficina de Québec en Barcelona y la Asociación Nacional de Editores de Libros de Québec (ANEL) y coordinadas por Luisa Lucuix, editora y traductora de literatura quebequesa.
 
************

Cette table ronde est destinée aux éditeurs, traducteurs et lecteurs amateurs de bonne littérature. Les représentants des maisons d’édition littéraires québécoises Alto, La Peuplade, Le Quartanier, Québec Amérique, Ta Mère et XYZ Éditeur nous parleront chacun d’un titre de leur catalogue qu’ils estiment incontournable et défendront la pertinence de le traduire vers l’espagnol. La professeure de l’UAM Carmen Mata Barreiro, modératrice de la table, nous offrira un panorama de l’histoire de la littérature du Québec, qui mettra en contexte l’apparition de ces six maisons d’édition ainsi que la littérature de la relève, à laquelle appartiennent les titres choisis par les éditeurs.
 
La littérature du Québec traverse une période d’effervescence créative très importante, qui a donné lieu en Espagne à une augmentation de la publication de titres québécois depuis ces dernières années. Les ENCUENTROS QUÉBEC sont des journées professionnelles pour les acteurs du secteur du livre, organisées par le Bureau du Québec à Barcelone et l’ANEL (Association nationale des éditeurs de livres du Québec) et coordonnées par Luisa Lucuix, éditrice et traductrice de littérature québécoise.


 
Tania Massault ha cursado estudios universitarios en gestión e industrias del libro, especializándose en librería y editorial. Tras ejercer como librera en Francia y Québec, pronto hará ocho años que trabaja en la editorial Alto como editora adjunta polivalente. Junto a la administración de la editorial y la promoción de los libros, su máximo empeño es que las obras de los autores quebequeses de Alto vuelen cada vez más alto. De 2010 a 2016 llevó una crónica sobre literatura para jóvenes en la emisión radiofónica Contes de faits (CKRL). Ha colaborado igualmente como crítica literaria con la revista Les libraires. Con un amplio conocimiento del conjunto de la industria editorial, es miembro del comité de perfeccionamiento de la ANEL y de la mesa de las letras del Consejo de la Cultura de Québec. www.editionsalto.com
 
Sandra Felteau lleva más de cuatro años trabajando como responsable de derechos de autor del Grupo editorial HMH, al que pertenece el sello XYZ Éditeur. Fundada en Montréal hace 31 años, XYZ Éditeur cuenta en su catálogo con autores como Jocelyne Saucier, Yann Martel, Marie-Renée Lavoie, Richard Wagamese, Denis Thériault o, próximamente, Sheila Heti. Sandra trabaja en el sector editorial desde hace 6 años, tras cursar estudios universitarios en literatura y edición, durante los cuales ejerció un tiempo como librera. www.editionsxyz.com
 
Diplomada en literatura y antigua librera, Alexandra Valiquette ha ocupado distintos puestos en el sector editorial, principalmente en el área de ventas. Tras una estancia de dos años en el Reino Unido, en 2016 comenzó a trabajar en el departamento de derechos de Québec Amérique, supervisando a su vez varios proyectos, como la apertura del café literario «Chez l’Éditeur» en Montreal. Desde 2018, es también editora de adquisiciones de Québec Amérique. Alexandra representa igualmente a las editoriales Ta Mère, Cardinal y Fonfon en el extranjero. www.quebec-amerique.com  www.tamere.org
 
Simon Philippe Turcot cofundó junto a la escritora Mylène Bouchard la editorial La Peuplade, de la que es director general, en Québec, en 2006. La editorial publica en lengua francesa obras literarias contemporáneas francófonas y de los países nórdicos. www.lapeuplade.com
 
Félix Philantrope trabaja para Le Quartanier desde 2010. Es el director comercial y administrativo de la editorial y se encarga igualmente de los derechos en el extranjero. Antes de trabajar en el mundo editorial, ejerció casi diez años como librero y fue miembro del equipo permanente del Salón del Libro de Montreal. Forma parte de distintos comités de la Asociación Nacional de Editores del Libro de Québec, de la que es secretario tesorero desde 2018. www.lequartanier.com
 
Carmen Mata Barreiro es profesora titular de la Universidad Autónoma de Madrid y ha sido profesora invitada de la Universidad de Montréal. Sus campos de investigación se enmarcan en la literatura y la civilización francesas y francófonas: exilio e inmigración,  imaginario de la ciudad, memoria e Historia, escritura de género (Nicole Brossard, Louise Dupré, Anne Hébert, escritoras migrantes), emociones y ética del care
Entre sus publicaciones, destaca el libro Espagnes imaginaires du Québec (dir.) (Québec, Presses de l’Université Laval, 2012), artículos/capítulos en diversos libros y revistas y la coordinación de un número de Globe. Revue internationale d’études québécoises sobre «Étranger et territorialité» (vol. 10, 1, 2007).
Es miembro del comité científico internacional de las revistas Recherches Sociographiques (Québec), GLOBE. Revue internationale d’études québécoises (Québec) y Revue des Lettres et de Traduction (Líbano). Es investigadora internacional del CIRM/CRIEM, Centro de investigaciones interdisciplinares en estudios sobre Montréal (Universidad McGill, Montréal).

 

 
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información en nuestra "Política de cookies".

Saltar a: Contenido � | Pie de la página � | Menú principal �